Izraz „Košta kao Svetog Petra kajgana“ koristimo da izrazimo nezadovoljstvo zbog toga što je cena nečega previsoka. A zašto se baš tako kaže, zašto je Svetog Petra kajgana tako skupo stajala?
Postoje teorije koje kažu da su Srbi ovaj izraz preuzeli od Grka, samo što je kod njih u pitanju Sveti Đorđe, a i kontekst skupoće kajgane je drugačiji nego u priči sa Svetim Petrom. Bukvalni prevod ovog grčkog izraza glasi „Skupa li je kajgana Svetog Đorđa“, a Milan Šipka je u svojoj knjizi „Zašto se kaže“ ispričao priču koja govori o njegovom nastanku.
Naime, po legendi jedan dečak je napravio kajganu Svetom Đorđu i odneo mu je u crkvu da ga počasti. U crkvu su zatim došla četiri trgovca, da se pomole, i tamo su ugledali kajganu, a pošto su bili gladni rešili su da je pojedu. Svetog Đorđa je razljutilo to što su ovi trgovci pojeli kajganu koju je mali dečak namenio njemu, pa je iskoristio svoje svetačke moći i učino da trgovci ne mogu da izađu iz hrama sve dok ne prilože po jedan veliki zlatnik. Kad su trgovci priložili zlatnike i napokon izašli iz hrama rekli su „Sveti Đorđe, mnogo ti je skupa kajgana“.
Tako su po legendi grci počeli da koriste izraz „Skupa li je kajgana Svetog Đorđa“, a kad su, po priči Milana Šipke, Srbi to nekako čuli pa rešili da i oni korste taj izraz, Svetog Đorđa su zamenili Svetim Petrom jer je on bio mnogo popularniji svetac kod Srba.
Drugo tumačenje se konkretno tiče Svetog Petra i njegovih putovanja sa Isusom, i po ovoj teoriji je Sveti Petar taj koji je skupo platio kajganu. Po jednoj priči Sveti Petar i Isus su prenoćili kod jedne siromašne udovice koja je imala mnogo male dece. Ona ih je lepo ugostila i ponudila im je kajganu ali Isus je odbio da jede kako bi više ostalo za decu. Rekao je Svetom Petru da ni slučajno ne dira kajganu i otišao na spavanje.
Kako je Petar bio mnogo gladan rešio je da pojede kajganu, pa šta bude, ali kajagana se istog momenta okamenila i on nije mogao da je pojede (možemo pretpostaviti da je ovo bilo Isusovo maslo). Ujutru je Isus rešio da kazni Petra zbog njegove sebičnosti pa je Petar morao da prosi po selu kako bi obezbedio hranu za udovičinu decu. Kad se petar vratio sa novcem u udovičinu kuću rekao je Isusu, kako to u svojoj pesmi kaže Jovan Jovanović Zmaj „Sve je dobro, milom tebi hvala! Al kajgana skupo me je stala.“
Druga priča po kojoj je Svetom Petru kajgana došla glave glasi ovako:
Isus i sveti Petar su prenoćili kod nekog seljaka, koji nije bio gostoprimljiv i velikodušan kao udovica od malopre, pa su legli gladni. Zato se u neko doba sveti Petar probudio, ukrao nekoliko jaja i napravio kajganu. Kad se najeo, legao je da spava pored Isusa. Seljak je primetio krađu i lopova pa je došao u sobu i nekoliko puta kocem Petra udario po leđima.
Sveti Petar je onda probudio Isusa i predložio mu da zamene mesta, jer se bojao da će teške batine tek uslediti. Isus je na to pristao, ali tada se seljak setio da je prebio samo jednoga, a da su jaja verojatno pojeli obojica, pa je opet ustao i raspalio po onom drugom, dakle opet po svetom Petru.
OVDE MOŽETE SLUŠATI SMART RADIO